北京东城芳烃装置异构化催化剂(重新招标)招标公告
查看隐藏内容(*)需先登录
芳烃装置异构化催化剂(重新招标)招标公告
发布时间:****-**-** **:**信息来源:央企招投标原文链接地址项目名称:芳烃装置异构化催化剂 标段(包)编号:**-CNCCC-HW-GK-****/** 发标日期:****年**月**日 中******(招标代理机构)受 ******(招标人)的委托,就芳烃装置异构化催化剂进行国内公开招标。现邀请合格投标人对下列项目投标: 货物名称: 芳烃装置异构化催化剂(重新招标) 交货期: 见特殊说明 数量: 在保证装填量的前提下各家自行确定数量 交货地点: 见特殊说明 项目概况: 生产经营采办 项目所在地: 广东省惠州市 资金来源: 企业自筹 资金落实情况: 已落实 资格要求: *.投标人应为所投货物的制造商或制造商指定的长期区域或行业代理商。如果投标人是代理商,则须提供制造商有效授权书。The bidder shall be the manufacturer or manufacturer designated long-term area or induistry agent. If the bidder is an agent, it shall provide a valid Letter of Authority from Manufacturer.*.投标人所投催化剂应为制造商在****年*月*日至****年**月**日期间有销售业绩的催化剂(以销售合同日期为准),所投催化剂应在反应进料量不小于**万吨/年的二甲苯异构化装置运行,且形式为固定床轴向反应器,所投催化剂型号应与业绩型号一致。The catalyst provided by the bidder shall have sales performance lists from Jan *st,**** to Dec **st,**** by its manufacturer,as referred by the effective date on the sales contract, The catalyst shall be loaded in fixed-bed axial reactor of Xylene Isomerization unit with feeding capacity of more than or equal to *** thousand tons annually.The bidding model shall be the same with the performance list.*.关键技术要求*)所提供的催化剂必须适用于固定床轴向反应器。The catalyst provided must be suitable for a fixed bed axial reactor。*) 催化剂性能必须满足连续*年运转的要求,使用期间不允许再生。The catalyst performance must meet the requirements of continuous operation for * years, and regeneration is not allowed during use。 是否允许联合体投标: 否 招标文件领取时间: ****年**月**日到****年**月**日 招标文件领取方法: 请登录******采办业务管理与交易系统(https://***.******.***.cn)的招标公告页面进行购买。首次登录必须先进行注册(免费),注册成功后,方可购买招标文件。购买过程必须全程在线操作,线下形式的汇款将不予接受。标书费支付成功后,投标人可自行下载招标文件。售后不退。如未在系统中领购招标文件,不可参加投标。 招标文件价格: ****.*元 投标文件递交截止时间: ****年**月**日 **时**分 投标文件递交地点: 详见开标地点。 投标文件递交方法: 请在规定的投标文件递交截止时间内,将纸质标书递交到投标文件递交地点。 开标时间: ****年**月**日 **时**分 开标地点: 北京市东城区东直门外小街*号海油大厦*层第十会议室 发布媒介: 中国招标投标公共服务平台,******采办业务管理与交易系统 特殊说明: *.本次招标为国际公开招标 The procurement is internatinal public tendering. *.交货期Delivery Schedule: 境内货物:****年**月**日(货到项目现场时间)For goods within the PRC customs territory:October **st,**** (arrival date to the jobsite) 境外货物: ****年*月**日(提单发货时间)For goods outside the PRC customs territory: Sept **th,****(departure date on the Bill of Lading) 交货地点Destination of delivery: 境内货物:大亚湾石化区项目现场 For goods within the PRC customs territory: Project Site in Daya Bay Petrochemical Zone 境外货物:CIF中国深圳盐田港 For goods outside the PRC customs territory: CIF Yantian Seaport, Shenzhen, P. R. China. *.如中英文有任何不符,以中文为准,英文为翻译参考。 Should there's any discrepencies between Chinese and English version, the CHinese version shall prevail, English version is regarded as translation for convenience. 联系方式 招标人:****** 地 址:广东省惠州市大亚湾 联 系 人:范喆 电子邮箱:****** 邮 编:****** 联系电话:*********** 异议受理人:张利 异议受理人联系电话:*** ******** 招标代理机构:中****** 地 址:北京市东城区东直门外小街*号海油大厦*层 联 系 人:张利 电子邮箱:****** 邮 编:****** 联系电话:***********